\nRealice un loop entre TX y RX del link con un cable metálico. Si alinea con el cable metálico, realice el test de loop con el cable coaxial y si no se alinea substituya el cable.
\nSi su placa fuere R2 Digital, encamine el Firmware correspondiente al tipo de señalización.
\nEl firmware debe ser encaminado a través del programador Web en la opción Mantenimiento > Grabación - Enviar > Elija la opción "Firmware (Boot E1)" y Seleccione el archivo "Firmware_E1_R2_Brasil".
\n\n\n\n',value:'Verificar los jumpers de blindado en la placa de E1( Mantenga los dos jumpers del link cerrados para TEST). El cable flat debe estar bien conectado, si posible efectúe un test con otro cable.
\r\nRealice un loop entre TX y RX del link con un cable metálico. Si alinea con el cable metálico, realice el test de loop con el cable coaxial y si no se alinea substituya el cable.
Si su placa fuere R2 Digital, encamine el Firmware correspondiente al tipo de señalización.
\r\n\r\nEl firmware debe ser encaminado a través del programador Web en la opción Mantenimiento > Grabación - Enviar > Elija la opción "Firmware (Boot E1)" y Seleccione el archivo "Firmware_E1_R2_Brasil".
\r\nLa distancia de la extensión no es informada en metros, se debe medir la impedancia de la extensión, incluyendo el aparato telefónico esa impedancia no debe superar 1100 Ohms.
\nLa distancia de la extensión no es informada en metros, se debe medir la impedancia de la extensión, incluyendo el aparato telefónico esa impedancia no debe superar 1100 Ohms.
\r\nIn the lack of energy extension line 203 will be connected to line 1, extension line 27 will be connected to line 2 and extension line 211 will be connected to line 3.
\nLine 1 will be connected to extension line 203
\nLine 2 will be connected to extension line 207
\nLine 3 will be connected to extension line 211.
\nMax Capacity of extension lines and Lines.
In the lack of energy extension line 203 will be connected to line 1, extension line 27 will be connected to line 2 and extension line 211 will be connected to line 3.
\r\n\r\nLine 1 will be connected to extension line 203
\r\nLine 2 will be connected to extension line 207
\r\nLine 3 will be connected to extension line 211.
\r\nMax Capacity of extension lines and Lines.
Verifique el método de envío de Flash y DTMF que su servidor trabaja y Certifíquese de que el terminal esté configurado de la misma forma.
\nAlgunas centrales no reconocen el método de transferencia utilizado por el terminal, configúrelo para "Enviar registro en la mitad del tiempo especificado" y desmarque la opción "Transferencia con envío del mensaje BYE".
\nVerifique el método de envío de Flash y DTMF que su servidor trabaja y Certifíquese de que el terminal esté configurado de la misma forma.
\r\n\r\nAlgunas centrales no reconocen el método de transferencia utilizado por el terminal, configúrelo para "Enviar registro en la mitad del tiempo especificado" y desmarque la opción "Transferencia con envío del mensaje BYE".
\r\nSi las programaciones hechas vía web no son respetadas, verifique el navegador utilizado para acceder a la terminal. Nuestras terminales son compatibles con Mozilla Firefox versión 10 o superior.
\nEfectúe el reset del aparato siguiendo las instrucciones del manual del usuario.
\nVerifique si el firmware del terminal es el más reciente, si él está desactualizado, actualícelo para la versión disponible en el sitio.
\nSi las programaciones hechas vía web no son respetadas, verifique el navegador utilizado para acceder a la terminal. Nuestras terminales son compatibles con Mozilla Firefox versión 10 o superior.
\r\n\r\nEfectúe el reset del aparato siguiendo las instrucciones del manual del usuario.
\r\n\r\nVerifique si el firmware del terminal es el más reciente, si él está desactualizado, actualícelo para la versión disponible en el sitio.
\r\nCertifíquese de que el servidor, nombre de usuario y clave estén correctamente configurados. Para servidores que exigen registro, la opción "Enviar registro de requisición" debe permanecer habilitada.
\nCertifíquese de que el servidor, nombre de usuario y clave estén correctamente configurados. Para servidores que exigen registro, la opción "Enviar registro de requisición" debe permanecer habilitada.
\r\nVerifique las configuraciones de ring de su terminal, Certifíquese de que las cadencias no hayan sido alteradas.
\nVerifique las configuraciones de ring de su terminal, Certifíquese de que las cadencias no hayan sido alteradas.
\r\nVerifique el CODEC utilizado por su servidor VoIP, y configure este CODEC en la lista de CODECS de su terminal.
\nCertifíquese de que la gama de puertas RTP utilizadas por el servidor VoIP, es la misma gama configurada en el terminal. Si su red está configurada con NAT, configure el IP para NAT en el campo Usuario de la terminal, en la dirección de IP coloque su dirección pública de acceso a internet.
\nVerifique el CODEC utilizado por su servidor VoIP, y configure este CODEC en la lista de CODECS de su terminal.
\r\n\r\nCertifíquese de que la gama de puertas RTP utilizadas por el servidor VoIP, es la misma gama configurada en el terminal. Si su red está configurada con NAT, configure el IP para NAT en el campo Usuario de la terminal, en la dirección de IP coloque su dirección pública de acceso a internet.
\r\n Configure el archivo Programador para ser ejecutado en modo de compatibilidad con Windows XP, y con privilegio de Administrador.
\n Verifique si el Microsoft Framework 3.5 o superior está instalado en la computadora.
\n Si otro aplicativo utiliza la puerta 80, altere la puerta del programador WEB para una puerta que no esté siendo utilizada. Softwares como Teamviewer y Skype utilizan esta puerta.
\n Certifíquese de que su navegador no esté configurado para utilizar Proxy.
\n Configure el archivo Programador para ser ejecutado en modo de compatibilidad con Windows XP, y con privilegio de Administrador.
\r\n\r\n Verifique si el Microsoft Framework 3.5 o superior está instalado en la computadora.
\r\n\r\n Si otro aplicativo utiliza la puerta 80, altere la puerta del programador WEB para una puerta que no esté siendo utilizada. Softwares como Teamviewer y Skype utilizan esta puerta.
\r\n\r\n Certifíquese de que su navegador no esté configurado para utilizar Proxy.
\r\nEs posible programar hasta 150 códigos de cuenta.
\nEs posible programar hasta 150 códigos de cuenta.
\r\nEn la central Impacta , es posible conectar una interfaz de portero IP700 y dos porteros XPE 1001T.
\nEn la central Impacta , es posible conectar una interfaz de portero IP700 y dos porteros XPE 1001T.
\r\nLa potencia máxima de Impacta 68i es de 60W.
\nLa potencia máxima de Impacta 68i es de 60W.
\r\nEs posible instalar hasta 8 líneas analógicas en la central Impacta 68i.
\nEs posible instalar hasta 8 líneas analógicas en la central Impacta 68i.
\r\nEs posible conectar hasta 8 Terminales Inteligentes TI 4245i por central. Y para cada módulo de teclas agregado, eliminamos una posición de terminal inteligente.
\n\n
Es posible conectar hasta 8 Terminales Inteligentes TI 4245i por central. Y para cada módulo de teclas agregado, eliminamos una posición de terminal inteligente.
\r\n\r\n\r\n
\n \n\n \n\nLa línea Impacta está compuesta por centrales PABX de comunicación híbrida que integran las tecnologías analógica, digital e IP. Ideales para micro y pequeñas empresas que buscan mejorar la calidad y la capacidad de comunicación, las centrales Impacta ofrecen diversas funciones sin mucha inversión. Además de presentar las funciones habituales de un PABX, ellas pueden interconectar dos o más redes y permitir la realización de llamadas con tecnología VoIP (voz sobre internet). \n | \n
\n \n\n \n\nMás calidad en la comunicación\n\nAdemás de los beneficios de obtenerse un producto Intelbras con diseño, garantía, soporte, asistencia técnica y tecnología de última generación, las centrales Impacta poseen diversas funciones y opcionales desarrollados para facilitar la comunicación entre empresas, sus clientes y filiales. \n | \n
\n \n\n\n Tenga bastante sin gastar mucho\n\nA través de funciones como selección automática de líneas, extensión/interno económico y bloqueo de recepción de llamadas por cobrar, es posible reducir el valor de la cuenta telefónica. La tecnología VoIP permite la interconexión entre la matriz y las filiales, para que ellas puedan comunicarse de forma simplificada y sin costos, todo vía internet. \n | \n
\n \n\n \n\nMás agilidad\n\nLas centrales Impacta identifican quien está llamando y transfieren las llamadas para cualquier extensión/interno, grupo o filial que se encuentre previamente registrado para atender, basándose en parte del número (ej.: DDD) o en la extensión/interno. Agilidad y asertividad para usted y sus clientes. \n | \n
\n \n\n Seguridad y calidad en la atención\n\nEl software ICR – El grabador de llamadas Intelbras¹ permite la grabación a través de una tarjeta SD conectado a la placa/tarjeta de grabación de llamadas² de Impacta 68i. De esa manera, es posible impulsar la productividad en el servicio, ya que la empresa sabe como sus colaboradores están tratando a los clientes, proveedores y asociados. Esto permite evaluar y tomar medidas preventivas y correctivas, mejorando la calidad de la atención y la satisfacción de los clientes. \n\n¹ Necesaria la adquisición de licencias para uso del software. | \n
\n \n\n \n\nGarantía de la inversión\n\nLas centrales Impacta acompañan el crecimiento de las empresas, permitiendo la ampliación de la capacidad sin perder la inversión inicial. Vea cual se adecúa a sus necesidades: \n | \n
\n\n\nLa línea Impacta está compuesta por centrales PABX de comunicación híbrida que integran las tecnologías analógica, digital e IP. Ideales para micro y pequeñas empresas que buscan mejorar la calidad y la capacidad de comunicación, las centrales Impacta ofrecen diversas funciones sin mucha inversión. Además de presentar las funciones habituales de un PABX, ellas pueden interconectar dos o más redes y permitir la realización de llamadas con tecnología VoIP (voz sobre internet). \n | \n
\n\n\nMás calidad en la comunicación\n\n Además de los beneficios de obtenerse un producto Intelbras con diseño, garantía, soporte, asistencia técnica y tecnología de última generación, las centrales Impacta poseen diversas funciones y opcionales desarrollados para facilitar la comunicación entre empresas, sus clientes y filiales. \n | \n
\n\nTenga bastante sin gastar mucho\n\n A través de funciones como selección automática de líneas, extensión/interno económico y bloqueo de recepción de llamadas por cobrar, es posible reducir el valor de la cuenta telefónica. La tecnología VoIP permite la interconexión entre la matriz y las filiales, para que ellas puedan comunicarse de forma simplificada y sin costos, todo vía internet. \n | \n
\n\n\nMás agilidad\n\n Las centrales Impacta identifican quien está llamando y transfieren las llamadas para cualquier extensión/interno, grupo o filial que se encuentre previamente registrado para atender, basándose en parte del número (ej.: DDD) o en la extensión/interno. Agilidad y asertividad para usted y sus clientes. \n | \n
\n\nSeguridad y calidad en la atención\n\n El software ICR – El grabador de llamadas Intelbras¹ permite la grabación a través de una tarjeta SD conectado a la placa/tarjeta de grabación de llamadas² de Impacta 68i. De esa manera, es posible impulsar la productividad en el servicio, ya que la empresa sabe como sus colaboradores están tratando a los clientes, proveedores y asociados. Esto permite evaluar y tomar medidas preventivas y correctivas, mejorando la calidad de la atención y la satisfacción de los clientes. \n¹ Necesaria la adquisición de licencias para uso del software. | \n
\n\n\nGarantía de la inversión\n\n Las centrales Impacta acompañan el crecimiento de las empresas, permitiendo la ampliación de la capacidad sin perder la inversión inicial. Vea cual se adecúa a sus necesidades: \n | \n